Aprender por amor: ¿es tu idioma sexi o no?

Creo que Nelson Mandela lo expresó de la mejor manera:   «Si hablas a un hombre en una lengua que entiende, el mensaje llega a su cabeza. Si le hablas en su lengua, le llega a su corazón».   Presumo que albergaba ambiciones más elevadas que la de tener un romance, pero un buen consejo […]
Author's Avatar
ESCRITO POR Samuel Dowd
Aprender por amor: ¿es tu idioma sexi o no?

Creo que Nelson Mandela lo expresó de la mejor manera:
 
«Si hablas a un hombre en una lengua que entiende, el mensaje llega a su cabeza. Si le hablas en su lengua, le llega a su corazón».
 
Presumo que albergaba ambiciones más elevadas que la de tener un romance, pero un buen consejo siempre es bienvenido.


Aquí en las oficinas de Babbel nos gusta esta opinión y queríamos profundizar un poco en ella. Es claro que vale la pena hablar la lengua del amor, pero ¿cuál es? Inicialmente se nos ocurrió dar nuestros consejos anecdóticos para tener éxito en las cosas del corazón a nivel multilingüe, pero luego no nos pareció correcto. Después de todo, la belleza está en los ojos del que mira.
 
Por sí solas, nuestras opiniones no nos habrían llevado lejos. Necesitábamos un método que fuese científico y a la vez sexi.
 
Así que acudimos a algunos amigos que están utilizando Babbel para que nos echasen una mano. Después de que más de 14 000 de ellos volvieran a nosotros con sus opiniones acerca del amor y la lengua, hicimos las cuentas para presentarte los hechos concretos del amor plurilingüe.

Quelle surprise

Lo veíamos venir: las personas de habla francesa tienen a todas luces el idioma más sexi, el acento más sexi y también una proporción considerable de las palabras más sexis. Nada menos que el 90 % de nuestros usuarios dice que aprendería un idioma por amor, y parece que muchos de ellos tenían en mente el francés.

En términos de cifras, el 34.7 % de las personas que participaron en nuestra encuesta piensa que el francés es el idioma más sexi de nuestra oferta. Y en España, casi la mitad de los encuestados estuvo de acuerdo. En cada uno de los países donde realizamos el sondeo, el francés era el idioma más apetecido o el segundo idioma más apetecido.

Si estos resultados son un fuerte estímulo para las personas que están aprendiendo francés, para los que lo hablan como lengua materna la situación es mejor aún: quedó demostrado que el acento francés es muy popular, independientemente del idioma que se hable. De hecho, el 53 % de los usuarios en Alemania escogió como su favorito absoluto la pronunciación de sus vecinos franceses con sus inimitables cualidades.

El vocabulario francés también parece dejarse inspirar por un cierto va va voom. Entre las respuestas comunes a nuestras preguntas acerca de las palabras y expresiones extranjeras más sexis se encontraban diversas variaciones de amour, je t’aime y chérie. En particular nuestros usuarios italianos mostraron ciertos usos muy creativos, por decirlo de alguna manera, del francés que ya habían aprendido.

Los ganadores:

En las apuestas de idiomas románticos, un trío con el nombre apropiado de lenguas romances –francés, italiano y español, en ese orden– demostró ser con gran diferencia el más popular. Tal vez se deba al ardiente temperamento latino, esas largas noches en el Mediterráneo, La dolce vita
 
Por lo que sabemos, tiene que ver con el agua. Cualquiera que sea la causa, estas lenguas tienen algo verdaderamente sexi. Y, según parece, cada una de ellas está acompañada de un acento igualmente atractivo. Al revisar, sin embargo, lo que dijeron nuestros usuarios, aparece un nuevo contendiente: el inglés.
 
No podemos confirmar si se trata del inglés que uno esperaría oír en el East End londinense o del que presumiría en el sur profundo de los EE. UU. Lo que sí sabemos es que el acento que más asocian las personas con su idea de los angloparlantes es un acento sexi. De hecho, lo suficientemente sexi como para bajar al español del podio y reclamar su lugar como tercer acento más sexi del mundo.

Si el francés es el idioma del amor, entonces tal vez el inglés sea su lengua franca…

Lo importante es participar

Todo esfuerzo por descubrir qué idiomas son sexis está también destinado a revelar, en cierta medida, cuáles no lo son. No nos gusta ser portadores de malas noticias, pero algunos tendrán que conformarse con confiar en su buen aspecto.
 
Seremos breves: los idiomas y acentos que nuestros encuestados consideran los «menos sexis» (es como decir «nada sexis», o peor) son los siguientes: chino, alemán y ruso. Así es, en ese orden.
 
No sabemos con seguridad qué es lo que une estos idiomas o qué tienen las personas en contra de ellos, pero lo lamentamos.
 
Si te sirve de consuelo, siempre podrás aprender un idioma más sexi con Babbel.

Artículos recomendados

¿En qué consiste el método audiolingual?

¿En qué consiste el método audiolingual?

Mi abuela aprendió francés en el colegio en Australia, a finales de los años 50. Estudió obedientemente durante años y la frase que sigue recordando vívidamente hasta hoy es: “La plume de ma tante est dans le jardin avec le lion”.
ESCRITO POR James Lane
Un ensayo académico muestra cómo gracias a Babbel estudiantes con motivación mejoran la gramática, el vocabulario y sus habilidades para hablar

Un ensayo académico muestra cómo gracias a Babbel estudiantes con motivación mejoran la gramática, el vocabulario y sus habilidades para hablar

A pesar del éxito comercial y la creciente omnipresencia de las apps de idiomas, hay poca información disponible sobre los resultados reales del aprendizaje de los usuarios. Babbel se compromete a proporcionar transparencia sobre cómo los estudiantes con dedicación pueden mejorar sus habilidades para hablar otro idioma. Esa es la razón por la que nos […]
ESCRITO POR Zach Sporn
Aprende francés como si estuvieras en Francia

Aprende francés como si estuvieras en Francia

Caroline es profesora y una apasionada de los idiomas. Le encanta experimentar con diferentes lenguas y compartir con el mundo sus métodos para autodidactas. Aprendió inglés y alemán en la escuela, ruso por su cuenta en Moscú y ahora está aprendiendo italiano con Babbel, donde trabaja como editora de cursos en nuestro equipo de Didáctica. […]
Author Headshot
Samuel Dowd
Samuel Dowd pasó sus años de formación entre Reino Unido e Irlanda. Se graduó en Escultura y en Filosofía y Artes Temporales y trabaja como artista, cineasta, jardinero, escritor y, en Babbel, como redactor para inglés británico. Su pasión por todo aquello experimental (sea arquitectura o agricultura ecológica, pasando por la música y la poesia en varios idiomas) lo ha llevado a viajar por medio mundo. Vivió en Finlandia, Nueva Zelanda, Austria y Croacia antes de establecerse en Berlín en 2013. Ha traducido muchas obras literarias raras y maravillosas al inglés. Su nuevo desafío es aguantar la respiración bajo el agua sin pensar nada en ningún idioma el mayor tiempo posible.
Samuel Dowd pasó sus años de formación entre Reino Unido e Irlanda. Se graduó en Escultura y en Filosofía y Artes Temporales y trabaja como artista, cineasta, jardinero, escritor y, en Babbel, como redactor para inglés británico. Su pasión por todo aquello experimental (sea arquitectura o agricultura ecológica, pasando por la música y la poesia en varios idiomas) lo ha llevado a viajar por medio mundo. Vivió en Finlandia, Nueva Zelanda, Austria y Croacia antes de establecerse en Berlín en 2013. Ha traducido muchas obras literarias raras y maravillosas al inglés. Su nuevo desafío es aguantar la respiración bajo el agua sin pensar nada en ningún idioma el mayor tiempo posible.
¿Qué idioma te gustaría aprender?