ūüßź Detectives gramaticales: 10 horrores ortogr√°ficos en espa√Īol

Un mensaje bien escrito puedo ser tu carta de presentación. No te la juegues, ¡escribir bien es posible! Te presento una lista con los errores más comunes en nuestro idioma.
Errores m√°s comunes en espa√Īol

Despu√©s de lo que parec√≠an infinitas horas de lengua espa√Īola en el colegio (quiz√° incluso en la universidad), y a pesar del autocorrector del smartphone, seguimos cometiendo errores en palabras muy b√°sicas. Aqu√≠ te presento 10 horrores ortogr√°ficos y te explico c√≥mo escribir estas palabras correctamente. ¬°Toma nota!

1. El prefijo super-

Unos de los prefijos que m√°s usamos en espa√Īol los millennials. Si algo nos da sue√Īo es superaburrido. Cuando algo nos parece genial est√° superbi√©n. Si nos deja sin palabras es superfuerte. O quiz√° eres superf√°n de alguna serie. Este prefijo se escribe unido a la palabra que antecede, sin tilde, sin guion ni espacio intermedio. Solo lleva tilde si se refiere al supermercado: Voy al s√ļper.

2. Solo

Solo ya no necesita tilde, ¡más fácil imposible! Lo lleva diciendo la RAE desde 2010. Tampoco la necesitan los demostrativos ese, este o aquel. Los más nostálgicos se niegan a aceptar este cambio, sin embargo, la recomendación es la de no tildar nunca dichas palabras.

3. T√ļ vs. tu

Hay un cap√≠tulo de Friends en el que Ross lo explica muy bien: ‚ÄúT√ļ, cuando va acentuado, es un pronombre. Y si va sin acento es un posesivo‚ÄĚ. Es decir, ‚Äút√ļ‚ÄĚ con tilde hace referencia a la persona con la que hablamos, mientras que ‚Äútu‚ÄĚ sin tilde se refiere a una pertenencia o algo propio de esa persona. Ejemplo: ¬ŅT√ļ vas en metro o en tu bici?

4. Sí vs. si

Cuando se refiere a una conjunción (Si fuera rica…) o a la nota musical, no lleva tilde. Si se trata de un pronombre personal (A sí misma) o una afirmación (Sí, claro) se escribe con tilde. Por ejemplo:

  • ‚ÄĒ¬ŅVienes esta noche a la fiesta?
  • ‚ÄĒS√≠, claro.
  • ‚ÄĒNo te creo.
  • ‚ÄĒ¬°Que s√≠ voy!

5. Ti

A diferencia del pronombre personal mí, ti NUNCA lleva tilde. La razón es simple y lógica: es imposible confundir este pronombre con un adjetivo posesivo (mí, por el contrario, sí puede confundirse con mi) o con cualquier otra palabra. ¡Deja de ponerle tilde a ti, estás quedando mal con todo el mundo!

6. A√ļn vs. aun

A√ļn lleva tilde cuando se puede sustituir por todav√≠a, mientras que se escribe sin tilde cuando equivale a incluso, tambi√©n, hasta o (ni) siquiera. ¬°√Ānimo, a√ļn est√°s a tiempo de escribirlo correctamente!

7. Si no vs. sino

¬ŅCu√°ndo se escribe junto y cu√°ndo separado? Si no se escribe en dos palabras cuando queremos expresar una condici√≥n: ¬ŅHabr√° m√ļsica? Si no, no voy.

Por el contrario, sino se escribe en una palabra cuando se usa para contraponer una idea positiva a una negativa: No lo digo yo, sino la RAE.

8. Ay, hay, ahí

¬†Ay es una interjecci√≥n que denota sobresalto, susto o dolor: ¬°Ay, qu√© da√Īo!

Hay es una forma del verbo haber y significa hallarse, existir: ¬°Hay un perro en la oficina!

Ahí es un adverbio que indica lugar: Está ahí mismo, a la vuelta de la esquina.

9. Echo vs. hecho

¬†Si ‚ÄúTe hecho de menos‚ÄĚ no te duele en el alma, es necesario que prestes atenci√≥n. Hecho es el participio del verbo hacer (producir, realizar): La cena est√° hecha. Por el contrario, echo es la primera persona del verbo echar, en este caso ‚Äúechar de menos‚ÄĚ quiere decir a√Īorar. Como puedes ver, no solo cambia la hache, sino el significado de la frase.

10. Haber vs. a ver

Haber es un verbo, como ya hemos comentado m√°s arriba significa hallarse o existir: Debe haber alguien. Mientras que a ver es la combinaci√≥n de la preposici√≥n a y el verbo ver (examinar, observar): A ver qui√©n hay. Por lo tanto, la frase ‚ÄúHaber si quedamos‚ÄĚ es un horror ortogr√°fico nivel 10.

Te doy un truco para no confundirlos, prueba a intercambiarlos con un ‚Äúveamos‚ÄĚ:

A ver qui√©n hay. (Veamos qui√©n hay ūüėČ)

Debe haber alguien. (Veamos alguien ūüėß)

Espero que este art√≠culo no te haya transportado a la clase de lengua espa√Īola del colegio, sino que lo hayas disfrutado y te haya aclarado dudas.

¬ŅQuieres aprender de tus errores en otros idiomas?
¡Babbel te invita a la primera lección!
Compartir: