¿Qué idioma te gustaría aprender?Right Arrow

🧐 Detectives gramaticales: 5 consejos para escribir en un español mĂĄs inclusivoï»ż

Aprovecha las posibilidades que te ofrece el español (que son muchas). Si aplicas estos consejos, lograrås que mås gente se sienta representada.
🧐 Detectives gramaticales: 5 consejos para escribir en un español mĂĄs inclusivoï»ż

En los Ășltimos años el papel de la mujer ha experimentado tal transformaciĂłn que nos ha hecho replantearnos ciertas normas lingĂŒĂ­sticas. Y con razĂłn. La realidad es que muchas personas (en gran parte mujeres) no se sienten visibilizadas o representadas a travĂ©s del masculino genĂ©rico. Pongamos un ejemplo real sacado de los medios de comunicaciĂłn: Otorgan el Nobel de QuĂ­mica 2018 a tres cientĂ­ficos. Al leer este titular es difĂ­cil imaginar a una mujer entre los tres cientĂ­ficos, Âżverdad? Gracias a la imagen que acompañaba al tĂ­tulo pude entender que habĂ­a una mujer entre ellos.

Diferentes colectivos reivindican formas neutras que sustituyan al masculino genĂ©rico. De la @ se pasĂł a la x y en los Ășltimos años hemos visto cĂłmo la e ha tomado cada vez mĂĄs fuerza (todes, nosotres, querides). QuizĂĄ por ser una opciĂłn breve frente al desdoblamiento de gĂ©nero (todos y todas) y, sobre todo, porque es fĂĄcil de pronunciar, a diferencia de la @ y la x.

El objetivo es doble: por una parte, se trata de dar visibilidad a las personas que no se identifican con el binomio masculino/femenino; por otra parte, se trata de usar una forma realmente neutra, es decir, una forma que no dé lugar a dudas (como ocurre con el masculino genérico).

ÂżPodemos usar este gĂ©nero neutro en español? ÂżEstamos preparades? Puede que aĂșn no del todo, pero sĂ­ lo estamos para usar un lenguaje mĂĄs inclusivo sin atentar contra la gramĂĄtica. ÂżNo te lo crees? Te presento 4 ejemplos (y un bonus) para demostrĂĄrtelo.

Señorita vs. señora

A las mujeres aĂșn se nos pide en algunos sitios web que especifiquemos si estamos solteras (señorita) o casadas (señora), algo que no se les exige a los hombres. Esta es una forma de discriminaciĂłn hacia las mujeres que a menudo pasa desapercibida, pero que debemos empezar a cambiar. Mi consejo: utiliza siempre “señora” para referirte a cualquier mujer sin importar su edad, tal y como hacemos con los hombres. Puede que al principio resulte extraño, pero es la mejor manera de conseguir una igualdad en el trato.

TĂ­tulos y profesiones

El mundo laboral ha estado tradicionalmente dominado por los hombres y la designación de ciertas profesiones se ha mantenido en masculino. Las mujeres llevamos décadas incorporadas en el mercado laboral y necesitamos términos que nos visibilicen. Por tanto, puedes y debes hacer uso de las formas femeninas para referirte a profesiones desempeñadas por mujeres: abogada, ministra, médica, ingeniera, årbitra o pilota, por poner algunos ejemplos.

Expresiones neutras

5 consejos para mantenerte motivado. Te suena, Âżverdad? Numerosos artĂ­culos se dirigen al pĂșblico con el masculino singular. AdemĂĄs, muchas pĂĄginas y aplicaciones, con la intenciĂłn de ofrecernos una experiencia mĂĄs personalizada, nos saludan en masculino (Bienvenido, Sara). ÂżCĂłmo podemos cambiar este tipo de expresiones para que sean mĂĄs inclusivas y representen a la mayorĂ­a? La soluciĂłn es mĂĄs simple de lo que parece: usa expresiones neutras (es decir, sin gĂ©nero) como “5 consejos para que mantengas la motivaciĂłn” o “Te damos la bienvenida, Sara”. En lugar de escribir “Colaboradores” y enumerar a las personas que te han ayudado con un trabajo, puedes optar por: “Con la colaboraciĂłn de”, y en lugar de escribir “Redactores” puedes utilizar “Redactado por”.

Formas genéricas

El español es un idioma con un lenguaje tan rico que nos permite expresar un mismo concepto de muchas maneras diferentes. Siempre que puedas utiliza formas genĂ©ricas para referirte a un grupo de personas: “el equipo docente” en lugar de “los profesores”; “el alumnado” en lugar de “los alumnos”; o “el personal” en vez de “los trabajadores”.

Bonus

Para terminar, quiero darte un Ășltimo consejo: aprovecha las posibilidades que te ofrece el español (que son muchas), observa cĂłmo evoluciona la sociedad a tu alrededor y ten en cuenta sus necesidades. No olvides seguir las reglas gramaticales y, sobre todo, evitar expresiones forzadas. Si aplicas estos consejos, lograrĂĄs que mĂĄs gente se sienta representada.

Fuentes:
Lenguaje no sexista, OXFAM IntermĂłn.
GuĂ­a para el uso no sexista del lenguaje de la Universitat AutĂČnoma de Barcelona.

Aprende mås sobre género e inclusividad en otros idiomas.
MarĂ­a Sicilia
María ha trabajado como traductora y copywriter. Estudió traducción e interpretación en España, pero reside en Alemania desde 2008. Actualmente trabaja para Babbel y en su tiempo libre le gusta leer y escribir sobre lo que lee.
María ha trabajado como traductora y copywriter. Estudió traducción e interpretación en España, pero reside en Alemania desde 2008. Actualmente trabaja para Babbel y en su tiempo libre le gusta leer y escribir sobre lo que lee.

ArtĂ­culos recomendados

¿En qué se diferencian el español de España y el de Latinoamérica?

¿En qué se diferencian el español de España y el de Latinoamérica?

¿Existen diferencias significativas entre el español que se habla en Latinoamérica y el que se habla en España? ¿Varía este idioma en cada país? Consultamos con hablantes nativos de seis países y esto es lo que descubrimos.
Escrito Por Nuno Marques
Género gramatical: su influencia en nuestra visión del mundo

Género gramatical: su influencia en nuestra visión del mundo

Hablando diferentes idiomas distinguimos cada dĂ­a cientos de veces, quizĂĄs incluso miles de veces, el gĂ©nero gramatical de los sustantivos. ÂżTiene esto algĂșn efecto en la manera en la que percibimos el mundo?
Escrito Por Katrin Sperling
LGTBIQA+ en España: ¿orgullo de idioma?

LGTBIQA+ en España: ¿orgullo de idioma?

Cada 28 de junio desde 1970 se celebra el DĂ­a Internacional del Orgullo LGTBIQA+. Todo ha cambiado desde entonces pero aĂșn queda mucho por hacer. ÂżY en lo que respecta al lenguaje? ÂżQuĂ© ha cambiado? ÂżSabes cuĂĄnto de “orgullo” hay en Ă©l?
Escrito Por Paloma Lirola