Solemos conocer una sola cara de los famosos: sus sonrisas, a veces superficiales, en las alfombras rojas, y las entrevistas en las que alaban sus últimos proyectos cinematográficos. Sin embargo, al indagar un poco más en sus vidas, se pueden descubrir muchos de sus talentos ocultos. Hemos decidido buscar a las estrellas del cine más políglotas del mundo, y esto es lo que hemos encontrado.
10 estrellas del cine más políglotas del mundo cuyos conocimientos de idiomas te dejarán sin palabras
Natalie Portman
Natalie no solo es una actriz ganadora de un Óscar, también cuenta con un excelente currículo académico. Se graduó en Psicología por la Universidad de Harvard, donde colaboró en un artículo científico titulado Activación del lóbulo frontal durante la permanencia de objetos: datos de la espectroscopia del infrarrojo cercano. Este título, que suena un poco a lengua extranjera, demuestra que Portman domina el lenguaje de las ciencias. Pero eso no es todo: la actriz también conoce varios idiomas. Sus lenguas maternas son el inglés y el hebreo y además… ¡también habla francés, alemán, español y japonés! ¡Todo un modelo a seguir!
Colin Firth
Colin Firth aprendió italiano al empezar a salir con su mujer, la productora y directora de cine Livia Giuggioli. Firth habla ahora italiano con holgura e incluso afirma con cierta confianza que podría actuar en una película italiana, siempre y cuando pueda interpretar a un personaje inglés. Al parecer, a Firth le gustan especialmente los insultos en italiano, ya que estos se usan con más cautela que en inglés pero consiguen un mayor efecto. Y los insultos no son lo único que domina el actor británico. Al verlo hablar en italiano, uno se percata inmediatamente de que también ha adquirido los gestos típicos del italiano, sin los cuales este idioma perdería parte de su identidad.
Jodie Foster
Jodie Foster habla francés con fluidez, ya que estudió en el Liceo Francés de Los Ángeles. De hecho, lo habla tan bien que incluso ya ha actuado en películas francesas y doblado al francés muchas de sus propias películas. Pero su interés por las lenguas extranjeras no se limita al francés. Foster también sabe desenvolverse en italiano, español y alemán.
Penélope Cruz
Penélope Cruz habla italiano, francés e inglés, además de su lengua materna, el español. Aprendió francés en la escuela y luego más tarde italiano e inglés para poder interpretar ciertos papeles y potenciar su carrera de actriz. De hecho, llegó a ganar premios por películas en las que interpreta a un personaje que habla italiano. ¡Esto supone mucha disciplina y dedicación! El italiano de Penélope Cruz es tan bueno que en 2012 la actriz interpretó al personaje de Mario en un anuncio de Nintendo para el juego New Super Mario Bros 2.
Mila Kunis
Mila Kunis es originaria de Ucrania pero se mudó a Estados Unidos con sus padres cuando tenía 7 años. La actriz recuerda haber tenido al principio ciertas dificultades para entender a la gente, la cultura y el idioma. Hoy día Kunis habla perfectamente ruso e inglés.
Christoph Waltz
Christoph Waltz se dio a conocer al público en la película de Tarantino Malditos bastardos, en la que interpreta el papel del Colonel Hans Landa, un perverso oficial austríaco de las SS. El actor de origen alemán y austríaco pasa sin esfuerzo de su lengua materna, el alemán, al inglés, al francés o al italiano. De hecho, en una escena de Malditos bastardos, Waltz disfruta torturando a Brad Pitt y su equipo, que se hacen pasar por cineastas italianos, obligándolos a pronunciar incontables veces sus falsos nombres en italiano. En la vida real, el multilingüismo de Waltz no es menos impresionante. Aunque afirma no dominar del todo el idioma italiano, Waltz sí habla alemán, inglés y francés con fluidez e incluso dobla sus propias películas al francés.
Kristin Scott Thomas
En términos de multilingüismo, Kristin Scott Thomas no se queda atrás y, al igual de Waltz, también dobla ella misma sus películas al francés. La actriz de origen británico vive en Francia desde los 19 años y habla perfectamente francés. De hecho, a veces incluso afirma sentirse más francesa que británica. Kristin Scott Thomas ha ganado ya muchos premios y fue nominada a los Globos de Oro y a los premios de la Academia Británica de las Artes Cinematográficas y de la Televisión por sus papeles en francés.
Viggo Mortensen
Viggo Mortensen saltó a la fama con su papel de Aragorn en El Señor de los Anillos, una película en la que se sumergió en las lenguas élficas. Y probablemente no le costó mucho aprender los idiomas creados por Tolkien, ya que el actor es lo que se llama un ciudadano del mundo. Mortensen posee la doble nacionalidad americana y danesa y habla danés, inglés, francés y español con fluidez, además de tener conocimientos de italiano, catalán, árabe, noruego y sueco. ¡Probablemente sea una de las estrellas más políglotas del mundo del cine!
Arnold Schwarzenegger
Quizás te sorprenda que hayamos incluido a Arnold Schwarzenegger en esta lista pero la verdad es que su historia tiene cierto mérito. Schwarzenegger dejó su Austria natal para instalarse en Estados Unidos cuando tenía 21 años… ¡y apenas sabía hablar inglés! Luego se graduó por la Universidad de Wisconsin-Superior en Marketing Internacional y obtuvo la ciudadanía estadounidense. A nivel profesional fue una estrella del culturismo y del cine, antes de convertirse en Gobernador de California. Al revés de lo que les sucedió a otras estrellas, a Arnie, como lo llaman en EE.UU., no le dejaron doblar sus propias películas al alemán, ya que su acento austríaco fue considerado demasiado «rural» y «marcado».
Audrey Hepburn
Además de ser uno de los más grandes referentes de la elegancia e iconos del cine, Audrey Hepburn también destaca entre las estrellas más políglotas del mundo. Hepburn, quien nació en Bélgica, procedía de una familia internacional: su madre era neerlandesa y su padre era británico con ascendencia austríaca. Se crío con el inglés como lengua materna y también aprendió neerlandés mientras vivió en los Países Bajos. Cuando los Nazis ocuparon los Países Bajos durante la Segunda Guerra Mundial, la actriz adoptó el nombre de Edda van Heemstra, que sonaba más neerlandés y le permitió ocultar su ascendencia inglesa. Más tarde, también aprendió español, francés e italiano.
Este artículo se publicó originalmente en la edición en inglés de la revista de Babbel.