Expresiones latinas que seguro no podr√°s adivinar ūüėÖ

Aunque hablamos el mismo idioma, no es un secreto que nos gusta expresarnos de manera diferente… ¡y estas expresiones latinoamericanas lo demuestran!
13/01/2020
Expresiones latinas que seguro no podr√°s adivinar ūüėÖ

Aunque latinos y con un idioma en com√ļn, el espa√Īol, hablamos diferente y prueba de ello son algunas expresiones que nos dejan sin palabras pues no sabemos de d√≥nde son ni qu√© significan. Para que no te pierdas ac√° est√°n algunas expresiones que te ayudar√°n a entender mejor el idioma de tus vecinos.¬†¬†

Venezuela: ‚Äúdejar el pelero‚ÄĚ, significa huir de una situaci√≥n r√°pidamente.

Argentina: ‚Äútir√°me la posta‚ÄĚ, significa dar una orden espec√≠fica o explicar ex√°ctamente qu√© est√° pasando.

Per√ļ: ‚Äúqu√© pi√Īa‚ÄĚ, significa tener mala suerte.

Espa√Īa: ‚Äúla has liado parda‚ÄĚ, significa que te has metido en un l√≠o.

Chile: ‚Äúay, pero qu√©‚Äôres fome‚ÄĚ, fome es una palabra chilena para designar a una persona aburrida o sin gracia.

Expresiones latinoamericanas, parte 2

M√©xico: ‚Äúestas peinado pa‚Äô tr√°s‚ÄĚ, significa que estamos de acuerdo, est√° entendido.

Paraguay: ‚Äúmasiado me hallo‚ÄĚ, significa que estoy feliz, que la estoy pasando muy bien.

Cuba: ‚Äúbajando que esta nevando‚ÄĚ, significa irse cuando las cosas se ponen mal.¬†

Bolivia: ‚Äúqu√© maldito‚ÄĚ o ‚Äúqu√© malditango‚ÄĚ, significa qu√© bonito.

Puerto Rico: ‚Äúest√°s enyemao‚ÄĚ, significa estar sin fuerza, d√©bil¬†.

¬°Tenemos la suerte de hablar espa√Īol! Ahora, a aprender otros idiomas
Babbel te facilita el proceso
Author Headshot
Adriana Jiménez
Adriana es fil√≥loga y desde peque√Īa se ha interesado por aprender cosas nuevas. Su fascinaci√≥n por los idiomas la llev√≥ a aprender alem√°n y turco despu√©s de los 40 y se considera una experta en las motivaciones y t√©cnicas de aprendizaje para adultos.
Adriana es fil√≥loga y desde peque√Īa se ha interesado por aprender cosas nuevas. Su fascinaci√≥n por los idiomas la llev√≥ a aprender alem√°n y turco despu√©s de los 40 y se considera una experta en las motivaciones y t√©cnicas de aprendizaje para adultos.

Artículos recomendados

Los diferentes dialectos y acentos del espa√Īol

Los diferentes dialectos y acentos del espa√Īol

¬ŅCu√°l es la diferencia entre un dialecto y un acento? ¬ŅExiste el espa√Īol neutro? Las respuestas a esas preguntas y mucho m√°s, aqu√≠.
Escrito Por Paloma Lirola
Acentos del espa√Īol: as√≠ hablamos de norte a sur

Acentos del espa√Īol: as√≠ hablamos de norte a sur

¬ŅEs el espa√Īol que se habla en Sinaloa el mismo que escuchamos en Mendoza o en Potosi? Demos un vistazo al mundo de los acentos latinoamericanos.
¬ŅNos hablamos de t√ļ, vos o usted? El voseo en el mundo hispanohablante

¬ŅNos hablamos de t√ļ, vos o usted? El voseo en el mundo hispanohablante

¬ŅEres capaz de identificar la regi√≥n de donde proviene una persona tan solo analizando r√°pidamente su acento? En este art√≠culo comprobaremos cu√°nto sabes realmente sobre el voseo, si se habla en uno o en muchos pa√≠ses y a qu√© lugares se asocia.