El glosario básico para ser autónoma en Alemania

Si toda esta palabreja te marea y te atasca la lengua, ¡tranquila! Hemos redactado para ti este glosario para que te familiarices ya de ya con los términos más comunes y usados en el mundo freelance teutón. 
Author's Avatar
ESCRITO POR Paloma Lirola
El glosario básico para ser autónoma en Alemania

Si tu vocación es establecerte por tu cuenta en Alemania, tienes que saber que estás de enhorabuena, ¡no es lo más complicado de hacer en este país! Eso sí, hay que tener ciertas cosas bien claras, gozar en lo posible de un buen nivel de alemán y armarte de paciencia con la burocracia que se te vendrá encima después (porque vendrá). Cuenta con que está redactada en un idioma que hasta para el mismo alemán medio supone un quebradero de cabeza a veces. Así que ¡paciencia! 

¿Vas a desarrollar una actividad Freiberuflich o Gewerbe? ¿Tienes Krankenkasse? ¿Piensas en darte de alta en la Rentenversicherung? ¿Has ido ya al Finanzamt

Si todo esta palabreja te marea y te atasca la lengua, ¡tranquila! Hemos redactado para ti este glosario para que te familiarices ya de ya con los términos más comunes y usados en el mundo freelance teutón

¡Aquí tienes las 20 palabras fundamentales para garantizarte un buen comienzo como trabajadora por cuenta propia! 

Selbständig

Has decidido ser trabajadora autónoma: ¡has decidido ser Selbständig!

Ausländbehörde

Se trata de la oficina de extranjería. Si se procede de un país externo a la UE y se pretende residir en Alemania por un largo período de tiempo, el visado estará ligado a la finalidad de la estancia en el país (en este caso para trabajar como autónoma). En esta entidad se solicita el permiso de residencia válido por más tiempo. 

Berufsgenossenschaft 

Se trata de la mutua de accidentes de trabajo. En Alemania es obligatorio estar asegurada a través de una mutua si se pretende contratar empleados. En función del sector al que pertenezca tu empresa, tendrás que contratar una u otra. De esto te puedes informar en la Handelskammer

Industrie- und Handelskammer (IHK)

Cámara de Industria y Comercio. Son asociaciones de empresarios y empresas comerciales organizadas a nivel regional e intersectorial. Todos los comerciantes y empresas, con excepción de las empresas puramente artesanales, la agricultura y los trabajadores autónomos (que no están inscritos en el registro mercantil) pertenecen a ellos por ley. En Alemania existen 79 cámaras de comercio e industria.

Finanzamt

Hacienda en Alemania. La entidad que controla todo lo relacionado con los impuestos y fuente principal de la burocracia que te dará un poquito de dolor de cabeza. Aquí deberás darte de alta una vez que te hayas decidido a ejercer por cuenta propia. A cada persona le corresponde la oficina del barrio donde está registrado (Anmeldung).

El formulario a rellenar* será el mismo tanto si optas por ser Gewerbe como Freiberuflich. Una vez entregado, se te otorgará un Steuernummer al cabo de unas semanas.  

Steuernummer

Número de identificación fiscal con el que podrás emitir facturas y declarar impuestos. 

Umsatzsteueridentifikationsnummer

Este número se debe solicitar si se van a facturar más de 17 500 euros el primer año y/o más de 50 000 el segundo. Asimismo, se debe contar con este número si, aun siendo Kleinunternehmer, se van a emitir facturas a clientes no alemanes pertenecientes a la Unión Europea.  

*Fragebogen zur steurlichen Erfassung 

Es el formulario que hay que rellenar para solicitar el alta en el Finanzamt. Se debe entregar con los datos solicitados en tu oficina de Hacienda alemana. 

Es un cuestionario en el que se solicitan datos personales, familiares, sede de la empresa, futuros ingresos y situación financiera, entre otros. Con toda la información recopilada, el Finanzamt registrará tu empresa en el epígrafe que te corresponda. 

Freiberuflich 

Profesional independiente o liberal. Entre estas profesiones se encuentran: medicina, abogacía, asesoría fiscal, arquitectura, periodismo, arte, enseñanza, etc. 

Gewerbe

Se puede traducir como “oficio”. Incluye comerciantes y trabajos manuales como la carpintería, jardinería, trabajos mecánicos, transporte, etc. En definitiva, todo aquello que no sea una profesión liberal. 

Para realizar este tipo de trabajos hay que darse de alta en el Gewerbeamt

Gewerbeamt

La oficina de actividades empresariales. Si vas a realizar un trabajo autónomo no liberal, deberás darte de alta en esta entidad, en la oficina que corresponda a la circunscripción o región donde tenga sede tu empresa o estés domiciliada (en caso de que realices tu oficio en casa). El trámite de la licencia cuesta unos 20 euros y solo es necesario rellenar un formulario y presentar tu documento nacional de identidad o pasaporte acompañado del Anmeldung

Gewerbeanmeldung

Es el nombre que recibe el registro de la empresa del que hablábamos antes y que se realiza en el Gewerbeamt. Siempre es necesario si se abre una nueva empresa independiente (sucursal principal, sucursal, sucursal dependiente) con una sede fija.  

Gewerbeschein 

Es el permiso que concede el Gewerbeamt para realizar el trabajo como autónoma en calidad de Gewerbe 

 Kleinunternehmer/in

Se trata del pequeño/a empresario/a. En Alemania, si se factura menos de 17 500 euros al año, te puedes acoger a esta normativa, lo que te exime de cobrar el IVA (Umsatzsteuer) en tus facturas y pagarlo por adelantado al Finanzamt, como sí se hace siendo Unternehmer (empresario), que lo deduce y declara.  

Si eres Kleinunternehmer, deberás especificarlo al emitir una Rechnung

Rechnung

La factura. 

Krankenkasse 

Como trabajadora por cuenta propia debes estar asegurada en una caja de seguro médico, que es lo que significa esta palabra. La cuota variará en función de tus ingresos si optas por un seguro público o una cantidad fija mensual si te decides por una privada. 

Sozialversicherungen

Es la seguridad social que contratas con tu Krankenkasse

Rentenversicherung 

Seguro de pensiones.

Steuererklärung

La declaración de impuestos. Para el Kleinunternehmer es anual, mientras que para el Unternehmer es trimestral.  

Geduld

Esto es lo que no te debe faltar cuando llegue la época de hacer el Steuererklarung para el Finanzamt, cuando te lleguen las cuotas de la Krankenkasse y estés esperando que te paguen las Rechnungen… ¡Paciencia!

¿Quieres trabajar en Alemania pero no sabes por dónde empezar?
¡Comienza aprendiendo alemán con Babbel
¿Qué idioma te gustaría aprender?