“Los idiomas me dan confianza en mí misma y me hacen sentir más libre”

Traductora, intérprete y asesora en temas migratorios, para Rosi aprender idiomas fue una de las mejores decisiones de su vida. ¿Pero cómo llegó hasta allí? ¡Sigue leyendo!
idiomas en Berlín

Rosi aprendió inglés fascinada por las Spice Girls y los Backstreet Boys. Hoy en día habla, además, ruso y alemán, aunque le encantaría hablar chino. En esta entrevista le preguntamos por su trabajo con los idiomas en Berlín, sus barreras lingüísticas y algunas anécdotas divertidas.
Anuncio publicitario

MI VIDA SIN LOS IDIOMAS EN BERLÍN ES INIMAGINABLE

María (Babbel): ¿Cómo te llamas y a qué te dedicas?

Rosi: Hola, me llamo Rosi y trabajo en Berlín en el campo de la investigación y la asesoría en temas migratorios, también soy traductora e intérprete. Estudié traducción e interpretación en Escocia y España, y Estudios Latinoamericanos en Alemania y Perú. Ahora trabajo en una ONG y también como autónoma.

¿Qué idioma querías hablar de pequeña? ¿Por qué razón?

Siempre me fascinaba por cualquier lengua extranjera que escuchaba en la calle. Pero como estaba enamoradísima de las Spice Girls y los Backstreet Boys (jajaja), y quería comprender sus letras, empecé con el inglés.

¿Cuántos idiomas hablas hoy en día? ¿Cuál fue el más difícil de aprender? ¿Y el más fácil?

He aprendido inglés, alemán y ruso. Al principio aprendía sola con diccionarios y libros que encontraba en mi casa (no había internet cuando era pequeña y empecé a aprender en primaria) y después seguí en el instituto y en la universidad. El inglés ha sido el más fácil quizás porque era fácil escucharlo a menudo o encontrar a personas para practicarlo. El ruso era más difícil porque no tenía con quién hablarlo al principio y lo que aprendía se me olvidaba rápido. 

CONSEGUÍ MI ÚLTIMO PISO GRACIAS A QUE SÉ RUSO

¿Cómo describirías la relación entre tu vida profesional y tu vida personal?

Mi vida sin los idiomas en Berlín es inimaginable. Los idiomas juegan un papel esencial, tanto para mi vida personal como profesional. Trabajo con un equipo con profesionales de más de 15 países, mi círculo cercano también es muy diverso y por esta razón uso todas las lenguas que hablo todos los días.

¿Es importante para ti hablar un idioma de manera fluida en el trabajo o te parece suficiente con poder expresarte?

El nivel necesario siempre depende del trabajo. Hay puestos donde se puede empezar casi desde cero, y otros, como el campo de la traducción, por ejemplo, que sí requieren un nivel muy alto. Como traductora, obviamente necesito hablar los idiomas que uso para mi trabajo de manera fluida y, además, conocer las culturas que pertenecen a este idioma.

El humor es un arma poderosa. ¿Crees que aprender otro idioma ha cambiado tu sentido del humor, te ha ayudado a romper el hielo o ha sido decisivo a la hora de cerrar un trato?

Conseguí mi último piso de alquiler en Berlín gracias a que sé ruso, aunque no lo domino bien. Pero esto creó otro nivel de confianza con la dueña y tuve una respuesta positiva inmediata.

APRENDER IDIOMAS FUE UNA DE LAS MEJORES DECISIONES DE MI VIDA

¿Recuerdas la primera broma o chiste que hiciste en otro idioma? ¿O el momento en el que sentiste que habías mejorado mucho?

Cuando tuve mi primera conversación larga en alemán, durante la cual no tuve que pedir que me lo repitieran cada 5 minutos, me sentí tan feliz, tan orgullosa de mí misma.

“La primera conversación larga es el momento mágico en el aprendizaje de cualquier idioma.”

¿Hay un error que siempre cometas en un idioma? ¿Y una palabra o una frase que te guste usar con frecuencia?

Me encanta decir also en alemán al principio de cada frase. Significa “pues”. Ya no me pasa pero antes me costaba mucho trabajo parar de usar la palabra “constipated” en inglés para decir que estoy resfriada. 

¿Alguna vez has soñado en otro idioma?

Sí, sueño en todos los idiomas que hablo ya que uso al menos 2-3 idiomas todos los días. Lo interesante en mis sueños es que a veces tengo conversaciones con personas en algún idioma que esta persona no domina en la vida real.

¿Crees que aprender un idioma ha cambiado la percepción que tienes de ti misma? ¿En qué manera?

Los idiomas me han dado más confianza en mí misma y también me hacen sentir más libre a la hora de elegir dónde y cómo vivir.

Si pudieras despertarte un día y hablar un idioma por arte de magia, ¿cuál sería? Y si pudieras viajar en el tiempo y hablar con tu yo del pasado sobre el aprendizaje de idiomas, ¿qué te dirías?

Me encantaría hablar chino, ya que hay que dedicarle mucho más tiempo para conseguir un nivel básico en comparación con otras lenguas. A mi yo del pasado le diría que aprender idiomas es una de las mejores decisiones que voy a tomar en mi vida.

¡Mucha suerte en tu próxima entrevista de trabajo en otro país!
BABBEL TE FACILITARÁ EL PROCESO
Compartir: