Han caído las primeras hojas, los días se hacen más cortos y el otoño llama a la puerta. ¿No estás preparado para el frío que llega? Aquí te presentamos 10 fascinantes palabras de otoño alrededor del mundo que te ayudarán a animarte para el cambio de clima.
1. Calavera (español)
Nos encanta el otoño porque está lleno de festividades, y la fiesta de noviembre conocida como el Día de Muertos encabeza nuestra lista de favoritos. En esta celebración mexicana de la vida y la muerte, no hay nada más icónico que las coloridas calaveras de azúcar. Estas ofrendas a los muertos suelen hacerse con alfeñique (una mezcla de azúcar, agua caliente y limón) o con arcilla, y se las decora abundantemente con flores, cuentas, plumas, glaseado y otros elementos. Las encontrarás adornando ofrendas (altares), objetos artesanales de papel y otras creaciones artísticas. Como tales, están realmente en el corazón y el alma (sin bromear) de esta especial festividad.
2. Conkers (inglés británico)
Traducción: un juego infantil tradicional con castañas
El otoño es la temporada de las castañas, y el Reino Unido es un país bendecido con casi medio millón de castaños de indias. Cuando las castañas comienzan a caer a finales de septiembre, los niños británicos de todo el país recogen cordones de zapatos y algunas conkers (castañas) y se preparan para la batalla. El juego, que data del siglo XIX, se juega entre dos personas, cada una con su propia castaña. Para jugar, debes perforar un agujero en una castaña dura y pasar por él un trozo de cuerda o un cordón de 20 cm. Haz un nudo en ambos extremos para asegurar tu castaña. Por turnos, cada uno debe intentar golpear la castaña del otro hasta que alguna se rompa. Si te tomas el juego en serio, necesitarás saber cómo hacer trampa. Hornea brevemente tu castaña en el horno, remójala en vinagre o píntala con esmalte de uñas, porque las castañas más duras siempre ganan.
3. Herbstlaubtrittvergnügen (alemán)
Traducción: el placer de patear un montón de hojas de otoño
A ninguna lista de palabras de otoño le puede faltar una larga y encantadora palabra alemana. Al fin y al cabo, a los alemanes les gusta jugar con las palabras compuestas. Herbstlaubtrittvergnügen es un sustantivo inventado que evoca agradables imágenes de paseos románticos por el parque, pateando montones de hojas doradas y frescas, de la mano de la persona amada. Este término proviene de las palabras Herbst (otoño), Laub (hojas), Tritt (patada) y Vergnügen (placer). Combinadas, crean una descripción algo absurda, pero que da en el blanco, de uno de los pasatiempos favoritos del otoño.
4. O’ Zapft Is (alemán)
Traducción: se ha sacado Por supuesto, no podemos hablar de otoño sin mencionar el Oktoberfest
A pesar de su nombre, este festival folclórico del sur de Alemania comienza en septiembre. Históricamente, la fecha de inicio se reprogramaba para que los visitantes pudieran disfrutar de un clima más cálido. Los clientes habituales, sin embargo, te dirán que el Oktoberfest solo puede comenzar cuando el alcalde de Múnich abra el primer barril de cerveza con su martillo de madera en la tienda de Schottenhamel. (¡En 1950, el alcalde Thomas Wimmer necesitó dar 19 golpes para romper el primer barril!) Después de hacer estallar doce petardos, las festividades comienzan oficialmente con gritos de O’ Zapft is! En el dialecto bávaro, esto significa literalmente “se ha sacado” (en referencia a la cerveza que sale del barril), pero se entiende de manera más libre como “¡Que comience la fiesta!”.
5. Pumpa (sueco)
Traducción: calabaza
El otoño es la temporada de cosecha de calabazas en Suecia y no, no debido al Halloween (aunque también esta fiesta se está popularizando poco a poco). Si quieres disfrutar del mejor regalo de calabazas, ve a la isla de Öland, frente a la costa este de Suecia, para asistir al Festival de la Cosecha de Öland. Esta celebración de septiembre pretende ser la fiesta de la cosecha más grande y popular de Suecia, con una oferta de más de 900 actividades y más de 200 000 visitantes cada año. El héroe indiscutible de la fiesta, sin embargo, no es más que la humilde calabaza. Exposiciones de arte, concursos de cocina y mercados de alimentos celebran la belleza de este fruto regordete de color naranja. Por supuesto, también hay un concurso de calabazas gigantes. ¡En 2018, la calabaza más grande pesaba 542 kilos!
6. Pаспуутица (ruso)
Traducción: una estación de malos caminos
Pаспуутица (Rasputitsa) es una palabra otoñal que en realidad puede aplicarse a la primavera y el otoño. Ambas estaciones se caracterizan por sus vías sin pavimentar y llenas de barro que son peligrosas para los conductores. Este fenómeno fue especialmente notorio a principios del siglo XX, cuando al menos el 40 % de las aldeas rurales de la Unión Soviética tenían carreteras mal construidas (o no tenían carreteras). Rasputitsa proviene del prefijo раз (no hecho) y la palabra путь (vía/carretera). La palabra también puede estar vagamente relacionada con el infame Rasputín, cuyo nombre deriva de la palabra “encrucijada”, распутье.
7. La rentrée (francés)
Traducción: el regreso (al colegio o al trabajo después de las vacaciones de verano)
La rentrée es como un segundo Año Nuevo si vives en Francia, y en realidad es simplemente imposible evitarlo. La rentrée no consiste solo en que los niños regresen a la escuela después de la pausa de verano o en que los adultos regresen al trabajo después de unas largas vacaciones. Cada grupo de la sociedad tiene su propia rentrée. Los políticos regresan al Parlamento. Los cafés, bares, restaurantes, tiendas y boulangeries vuelven a abrir después de una temporada muerta en agosto. Incluso los presentadores de televisión regresan a las pantallas y las editoriales anuncian el lanzamiento de nuevos libros. La rentrée es un regreso esperado por mucho tiempo a los ritmos normales de vida después de la emoción y el frenesí del verano.
8. Tartufi (italiano)
Traducción: trufas
Tan pronto llega el otoño comienzas a escuchar con frecuencia esta palabra otoñal en labios de muchos italianos, ya que las regiones de Piamonte y Umbría se convierten en focos de caza de trufas. En la naturaleza existen alrededor de 100 tipos de especies de trufas, pero solo 9 de ellas son comestibles. Los tipos más conocidos son la trufa blanca (tartufo bianco) y la trufa negra (tartufo nero). Para extraer de la tierra estos sabrosos hongos, los trifolau (“excavadores” en piamontés) emplean perros sin pedigrí. Si quieres tener una experiencia gastronómica inolvidable, visita una de las muchas ferias de trufas que se celebran en Italia durante octubre y noviembre. La Feria Internacional de Tartufo Bianco d’Alba es una de las favoritas. En ella podrás disfrutar de algunos platos locales exquisitos, como la carne cruda all’Albese, cubierta con trufas blancas de Alba.
9. Vindima (portugués)
Traducción: recolección de uva/vendimia Septiembre es el mes de la vindima en el valle del Duero, una de las regiones vitivinícolas más antiguas del mundo
Los enólogos portugueses esperan esta ocasión durante todo el año. A pesar del arduo trabajo (las uvas se cosechan a mano, se transportan en cajas grandes, se separan de los tallos y los trabajadores las pisotean), también es un momento de celebración. Finalmente, después de todo un año de espera, los vinícolas (vinicultores) consiguen recoger los frutos de su trabajo. Los visitantes también pueden participar en las actividades de recolección y pisado de la uva, y nadie que visite la región puede dejar de probar el exquisito vino tinto local.
10. Złota polska jesień (polaco)
Traducción: otoño dorado polaco
Cerremos esta lista de palabras de otoño con una expresión usada por los polacos para describir el otoño en casa. En un país donde el 30 % del territorio está cubierto de bosques, el złota polska jesień es verdaderamente un espectáculo digno de contemplar. Los árboles visten tonos rojizos y dorados, y en materia de clima los días siguen siendo relativamente cálidos y soleados, perfectos para disfrutar de largas caminatas al aire libre. Si quieres disfrutar del otoño polaco en todo su esplendor, intenta visitar el Parque Real Łazienki, que es el más grande de Varsovia. A 20 minutos al norte de Cracovia también encontrarás hermosas vistas en Ojców, el parque nacional más pequeño de Polonia.