¿Qué idioma te gustaría aprender?Right Arrow

¿Por qué se llama América Latina?

La forma en que América Latina obtuvo su nombre está, quizás como era de esperar, ligada a la colonización histórica de las Américas.
¿Por qué se llama América Latina?

América Latina es el nombre que se le da a un grupo de países de América del Norte y del Sur. El término a veces se confunde con Hispanoamérica (todos los países de las Américas donde el español es el idioma predominante) o Iberoamérica (todos los países de las Américas donde el español o el portugués es el idioma predominante). Ambos se superponen con América Latina, pero este término específico se refiere a todos los países de las Américas donde se habla cualquier idioma romántico, que son principalmente español, portugués y francés. Pero, ¿de dónde proviene exactamente el nombre de América Latina?

La respuesta más fácil es que las lenguas romances descienden del latín vulgar, por lo que se denominarían América Latina. Esto en sí mismo no es un gran misterio. Pero por qué se creó esta etiqueta en primer lugar no es inmediatamente obvio, ya que los países latinoamericanos están lejos de ser homogéneos. Resulta que “América Latina” es un término oscurecido por la historia y la controversia.

¿Quién lo llamó por primera vez “América Latina”?

Como muchos nombres para cosas en el Hemisferio Occidental, “América Latina” proviene del legado del colonialismo. Durante los siglos XVIII y XIX, varios países europeos acapararon tierras en un intento de establecer su imperio. América Latina nació del deseo de distinguir los países de habla francesa, española y portuguesa de los que hablaban inglés, alemán o cualquier otro idioma.

Irónicamente, mientras América Latina tiende a identificarse principalmente con el español, hoy en día, los orígenes de América Latina están estrechamente ligados a Francia. La primera referencia a una “raza latina” en los Estados Unidos vino en la década de 1830 de Michel Chevalier, un economista francés. Unas décadas después, “América Latina” apareció por primera vez por escrito durante una conferencia realizada en París por el político chileno Francisco Bilbao.

Existe cierto desacuerdo sobre si “América Latina” se usó originalmente para alinearse con los franceses, como argumentó el historiador John Leddy Phelan, o si fue un grito de guerra en América del Sur y Central en la lucha contra el imperialismo. Si bien no es seguro qué lado del argumento es el correcto, se sabe que el gobernante francés Napoleón III jugó con el término “América Latina” como una forma de mostrar una herencia compartida de Francia y México en el período previo a su intento de toma de posesión de México en la década de 1860.

¿Qué países componen América Latina?

Según algunas definiciones, hay 21 países que componen América Latina: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guayana Francesa, Guatemala, Haití, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela. Esta es la lista completa de países al sur de los Estados Unidos que hablan predominantemente una lengua romance. Todos menos tres hablan español: la mayoría de los brasileños hablan portugués, y tanto los francoguayaneses como los haitianos hablan francés. En total, alrededor de 578 millones de personas viven en América Latina.

Si tuviera que usar una definición ligeramente diferente, los países considerados parte de América Latina cambiarían. Quebec, aunque es una provincia en lugar de un país completo, es técnicamente latinoamericano si lo define solo por el uso de una lengua romance. Y las áreas del Caribe que hablan inglés u otros idiomas a menudo se agrupan en América Latina, aunque eso no es estrictamente exacto.

¿Es el nombre América Latina necesario?

Desde que se creó la idea de “América Latina”, ha estado sumida en la polémica. Es una etiqueta que se aplica a un grupo de países desde el exterior y reúne varios lugares muy diferentes en un solo nombre. No hay una razón real por la que estos países se agrupen, excepto por su historia de colonización. Hoy, mientras Estados Unidos continúa su intromisión en los países latinoamericanos, el término se usa como una forma de aplastar a todos los países en un monolito que realmente no existe.

Sin embargo, “América Latina” no irá a ninguna parte y se ha convertido en un importante marcador de identidad. Identificarse como latino, latina o latinx, etiquetas utilizadas en los Estados Unidos por personas de América Latina y sus hijos, se ha convertido en un marcador importante de la cultura de uno. También son una contraparte necesaria de “hispanic”, que generalmente usan los de España. Especialmente en los Estados Unidos, donde a menudo se espera que las personas se clasifiquen en casillas de identidad, América Latina, o latino/latina/latinx más específicamente, es una categoría útil.

Decidir cómo se etiqueta a un grupo de personas puede ser un proceso emocional y políticamente cargado. A menudo, son los que están en el poder quienes deciden, y este es el caso de América Latina. Si bien algunos lo utilizaron como una forma de luchar contra el imperialismo en el siglo XIX, es inseparable de su historia de colonialismo. Aun así, ha sido reclamado por muchos latinoamericanos como fuente de identidad y orgullo. “América Latina” está llena de contradicciones y, a menudo, los extraños la malinterpretan, pero el término es redimible.

Este artículo se publicó originalmente en la edición inglesa de Babbel Magazine.

¿Quieres aprender español u otra lengua romántica?
Thomas Moore Devlin
Thomas creció en los suburbios de Massachusetts y se mudó a Nueva York porque quería vivir en un lugar que fuera exactamente lo contrario de su ciudad natal. Estudió literatura inglesa y lingüística en la Universidad de Nueva York, pero pasó la mayor parte de sus estudios trabajando para el Washington Square News. Síguelo en Twitter.
Thomas creció en los suburbios de Massachusetts y se mudó a Nueva York porque quería vivir en un lugar que fuera exactamente lo contrario de su ciudad natal. Estudió literatura inglesa y lingüística en la Universidad de Nueva York, pero pasó la mayor parte de sus estudios trabajando para el Washington Square News. Síguelo en Twitter.

Artículos recomendados

Tradiciones de carnaval en los países latinoamericanos

Tradiciones de carnaval en los países latinoamericanos

Viva la vida del carnaval al estilo latinoamericano. Aunque muchos países celebran carnavales durante la misma época del año, sus distintas tradiciones de carnaval hacen que quieras ir a cada uno de ellos.
¿En qué se diferencian el español de España y el de Latinoamérica?

¿En qué se diferencian el español de España y el de Latinoamérica?

¿Existen diferencias significativas entre el español que se habla en Latinoamérica y el que se habla en España? ¿Varía este idioma en cada país? Consultamos con hablantes nativos de seis países y esto es lo que descubrimos.
Escrito Por Nuno Marques
Expresiones latinas que seguro no podrás adivinar 😅

Expresiones latinas que seguro no podrás adivinar 😅

Aunque hablamos el mismo idioma, no es un secreto que nos gusta expresarnos de manera diferente… ¡y estas expresiones latinoamericanas lo demuestran!