¿Qué idioma te gustaría aprender?Right Arrow

Nombres de objetos en español

El español es un idioma multifacético y, a veces, muy arriesgado. Este artículo (con vídeo incluido) te sacará unas risas con los nombres de objetos acuñados por diferentes países latinoamericanos.
Escrito Por Babbel

Si ves a un pibito en la calle, jugando con sus cuates o esperando a las chamas podrás sentirte un poco confundid@, pues no sabrás si estas en Argentina, en México o en Venezuela. Para que esto no te vuelva a suceder dale una ojeada a este vocabulario latino en dónde podrás descubrir qué palabra es usada para un mismo objeto en diferentes países del continente.  

Tupperware

República Dominicana: comida para llevar
Chile: merienda o refacción
Colombia: coca
Guatemala: refacción
Honduras: pana
Ecuador: colección
Costa Rica: ponchera
Salvador: hermético
México: recipiente

Speed bumpers

República Dominicana: policía acostado
Panamá: policía muerto
Costa Rica: muerto
Argentina: lomo de burro

Boy

Honduras: Güirro, zipote
Paraguay: nene
Panamá: niño, peladito
México: morrillo
Venezuela: chamo
Argentina: pibito, chanito
Salvador: monito, bichito, zipote

Girl

Chile: Lola
Honduras: zipota, chigüina
México: chava
Guatemala: güira
Puerto Rico: chamaquita
Venezuela: chama
Cuba: china
Paraguay: pendex
Colombia: vieja

Friends

Paraguay: loperro, capelú
Guatemala: cuates
Perú: amigas
República dominicana: mi coro
Honduras: mis aleros
Panamá: frenes
Bolivia: parientes, cupa
Colombia: parceros
Salvador: cheros
Puerto Rico: amigos, panas
Cuba: amigos, aseres

Bus

Puerto Rico y Cuba: guagua
Venezuela: transporte
España: autobús
Paraguay: micro o colectivo
Chile: la micro
Guatemala: camioneta
Ecuador: bus
México: camión

Straw

Panamá: carrizo
Paraguay y España: pajita
México: popote
Guatemala: pajilla
República dominicana: Calimete
Perú: sorbete
Venezuela: pitillo

Cigarette

México y Honduras: cigarro
Panamá y Paraguay: cigarrillo
Chile: pucho

Backpack

Panamá: mochila, maleta
Salvador: mochila si es grande, bolsón si es pequeño
Costa Rica: bulto

¿Quieres aprender a nombrar objetos en otros idiomas?
Author Headshot
Babbel
Somos un equipo de 750 personas provenientes de más de 50 países con una pasión en común: los idiomas. Desde nuestras oficinas en Berlín y Nueva York, ayudamos a la gente a descubrir las maravillas del aprendizaje autónomo. Actualmente ofrecemos 14 idiomas distintos, desde inglés hasta indonesio, y nuestras aplicaciones móviles se descargan hasta 120 000 veces al día.
Somos un equipo de 750 personas provenientes de más de 50 países con una pasión en común: los idiomas. Desde nuestras oficinas en Berlín y Nueva York, ayudamos a la gente a descubrir las maravillas del aprendizaje autónomo. Actualmente ofrecemos 14 idiomas distintos, desde inglés hasta indonesio, y nuestras aplicaciones móviles se descargan hasta 120 000 veces al día.

Artículos recomendados

¿Versión original o doblada? Los acentos y los dialectos en el cine

¿Versión original o doblada? Los acentos y los dialectos en el cine

¿Cómo se usan los acentos en el cine? ¿Cómo aparecen en las versiones dobladas de las películas? Echemos un ojo a este tema tan controvertido desde el punto de vista de los puristas del cine:
Escrito Por Katrin Sperling
Acentos del español: así hablamos de norte a sur

Acentos del español: así hablamos de norte a sur

¿Es el español que se habla en Sinaloa el mismo que escuchamos en Mendoza o en Potosi? Demos un vistazo al mundo de los acentos latinoamericanos.
Las onomatopeyas en español: una oda a estos creativos y sucintos recursos lingüísticos

Las onomatopeyas en español: una oda a estos creativos y sucintos recursos lingüísticos

Un recurso expresivo formidable que sintetiza una situación o concepto. Aquí te contamos su discreta complejidad y te proponemos onomatopeyas del español para todos los sonidos que puedas imaginar.
Escrito Por Paloma Lirola