¿Cuáles son los idiomas más hablados en Brasil?

En Brasil prácticamente todo el mundo habla portugués. Pero ¿qué hay del catalán, el alemán, el japonés y las lenguas indígenas?
¿Cuáles son los idiomas más hablados en Brasil?

Brasil comprende una gran parte del territorio geográfico y, como es de esperar, de la diversidad lingüística de América del Sur. Aunque el español es el idioma principal en la mayoría de los países suramericanos, en realidad es el portugués lo que más se habla en América del Sur, y esto gracias a Brasil. En el país del carnaval, la samba y la bossa nova, más o menos todo el mundo habla portugués, pero también hay mucho espacio para que coexistan otros idiomas hablados en Brasil.

Brasil es uno de los lugares más biodiversos del mundo y también alberga una impresionante diversidad cultural y lingüística. Pero así como la mayoría de sus riquezas biológicas se oculta en los profundos pliegues de la selva amazónica, también su variedad idiomática se concentra en sus confines más remotos. Incluso São Paulo, la ciudad de habla portuguesa más grande del mundo, alberga una amplia comunidad árabe, italiana, china y judía. Sigue leyendo para descubrir cuáles son los idiomas más hablados en Brasil.

Pero primero: el portugués encabeza la lista de los idiomas más hablados en Brasil

Según casi todos los relatos, el idioma portugués tocó por primera vez las costas americanas en el año 1500, cuando el navegante portugués Pedro Álvares Cabral llegó a Brasil.

El resto, como se dice, es historia. O historia colonial. En el momento de la llegada de Cabral, había entre 6 y 10 millones de amerindios viviendo en lo que hoy es Brasil. Hablaban alrededor de 1300 idiomas diferentes. Se estima que hoy en día hay 170 000 amerindios y que hablan tan solo 181 idiomas. Aunque los misioneros jesuitas portugueses hicieron esfuerzos por estudiar las lenguas tupíes de las tribus costeras, su principal motivación fue hacer más eficaz su proselitismo entre los pueblos indígenas. Este intercambio lingüístico continuó hasta que Marquês de Pombal prohibió el uso de cualquier lengua indígena en 1775.

El portugués brasileño actual se diferencia del portugués europeo por los vestigios que conserva de las lenguas africanas y amerindias con las que entró en contacto. Hay más de 205 millones de hablantes de portugués en Brasil, número nada despreciable en comparación con los 10 millones de hablantes de Portugal. Es justo decir que el portugués brasileño ha cobrado vida propia desde la época de los colonizadores.

Para poner las cosas en perspectiva, actualmente hay aproximadamente 207 millones de personas viviendo en Brasil, lo que significa que el 99 % de su población es lusófona.

Entre la proporción relativamente pequeña de indígenas, el 17,5 % no habla portugués.

Aun así, el portugués sigue siendo el idioma oficial de Brasil, utilizado para las comunicaciones en el ámbito del gobierno, los medios y la educación pública. Gracias al efecto de los medios de comunicación, las características regionales que puedan haber existido están disminuyendo rápidamente, lo cual cimenta aún más la uniformidad del idioma. De todos modos, el portugués encabeza de lejos la lista de los idiomas más hablados en Brasil.

¿Y qué pasa con los hispanoparlantes?

Uno creería que el español ocupa un lugar destacado en este país latinoamericano, pero, según Ethnologue, solo hay 460 000 hispanohablantes en Brasil.

Muchas de las personas que llegaron con la gran ola de migración de España a Brasil entre 1880 y 1930 procedían de Galicia, cuyo idioma es más semejante al portugués que al español. Por lo tanto, los gallegos se asimilaron en gran medida a la cultura de habla portuguesa.

En Brasil ha existido una larga tradición de querer ser reconocido como un país diferente de otros países latinoamericanos. Esto podría explicar por qué el intercambio entre los dos idiomas ha sido escaso y el hecho de que solo recientemente el español haya comenzado a imponerse como segunda o tercera lengua entre los brasileños. Pero en las regiones de Brasil que limitan con los países de habla hispana, se puede encontrar un idioma rudimentario conocido como portuñol (o portunhol, según la persona con quién se esté hablando).

Enclaves de inmigrantes en Brasil

El hecho de que el 99 % de los brasileños hable portugués no significa que el país no tenga otros idiomas bajo la manga.

Los idiomas inmigrantes en Brasil incluyen el catalán, el holandés, el japonés, el coreano, el árabe levantino, el turoyo y el romaní vlax, al lado de otros idiomas europeos más comunes como el alemán, el italiano, el polaco y el ucraniano.

Según el World Atlas, los más hablados de estos idiomas son el alemán y el italiano, y los inmigrantes de esos países se concentran en las regiones del sur y el sureste de país, donde incluso tienen sus propios dialectos. Estos son conocidos como alemán brasileño, hablado por 3 millones de personas, y veneciano brasileño (o talian), hablado por 1 millón de personas.

De hecho, el alemán tiene una gran influencia en Brasil, donde es la segunda lengua más hablada como lengua materna, a pesar de que la comunidad alemana es más pequeña que la española y la italiana. Incluso hay un puñado de municipios brasileños que reconocen idiomas cooficiales, la mayoría de los cuales corresponde a uno de los dos dialectos alemanes más conocidos, que son el pomeranio del este y el hunsrik.

La comunidad de habla japonesa también es relativamente importante. Brasil alberga quizás la mayor concentración de descendientes de japoneses aparte del propio Japón, con una gran concentración en São Paulo. Igualmente se pueden encontrar hablantes de coreano y de chino, sobre todo en los estados de Paraná, Mato Grosso del Sur y Amazonas.

Además, aunque no es un idioma de inmigrantes, la lengua brasileña de señas (en portugués, língua brasileira de sinais, abreviado LIBRAS) es de uso obligatorio por orden del gobierno en los ámbitos de los servicios públicos, la educación y el sistema de salud.

Las lenguas indígenas habladas en Brasil

Es posible que las lenguas indígenas no sean las más habladas en Brasil, pero no dejan de representar una fuerza que debe tenerse tener en cuenta. Según el censo de 2010, el 37,4 % de los indígenas de 5 o más años de edad hablaba una lengua indígena en su hogar. Entre aquellos que vivían en territorios indígenas, este porcentaje aumentó al 57,3 %.

Según Ethnologue, hay 202 lenguas indígenas y 305 etnias indígenas diferentes, lo que superó las estimaciones iniciales. Según el World Atlas, en Brasil hay 536 000 personas que se identifican como indígenas, así como 67 tribus que no han sido contactadas, el mayor número de este tipo en el mundo.

Las lenguas indígenas se pueden agrupar en familias lingüísticas más grandes, las mayores de las cuales son las tupíes y las macro-ye. De las principales lenguas amerindias existentes, que incluyen el guaraní, el apalaí, el piraha, el terena, el kaingang, el arára, el canela, el caribe, el bororo, el tucano, el tupiniquim, el karajá, el nadëb y el nheengatu, esta última es una de las más extendidas, con aproximadamente 19 000 hablantes nativos, concentrados en la región de Río Negro.

El censo del 2010 contabilizó 35 000 hablantes de tikuna, así como 26 500 hablantes de guaraní kaiowá, 22 000 hablantes de kaingáng, 13 300 hablantes de xavante y 12 700 hablantes de yanomami. Se cree que el tikuna es completamente independiente, pues se desconocen otros idiomas con los que esté emparentado.

A todo lo anterior se debe añadir que una gran parte de las lenguas indígenas de Brasil están amenazadas o a punto de desaparecer, lo que significa que su posición en la lista de los idiomas más hablados del país se encuentra en descenso. Se calcula que para 2030 podría haber desaparecido hasta una tercera parte de las lenguas indígenas de Brasil.

Aprende un nuevo idioma hoy.
¡Prueba Babbel!
Compartir: